《音乐之声》中文纪念版北京上演

2019年11月09日 10:33  来源:新华网

2019年百老汇经典音乐剧《音乐之声》中文版北京站于上周六(11月2日)在海淀剧院上演!该剧自1959在百老汇原版首演以来,热演至今,在纽约百老汇和伦敦西区演出超过4000场,横扫5项托尼大奖,被评为“全球最受欢迎的音乐剧”,更是成为国内许多观众的音乐剧启蒙之作。今年,中文版《音乐之声》再度回归,成人演员和演员们的倾情演出,赢得了媒体和观众的交口称赞,无愧为“近年音乐剧中最具感染力、最亲民的体验。”

2016年,百老汇独家授权七幕人生制作的首部中文版《音乐之声》上演。如今,中文版也演到了第四个年头,演出场次累计超过375场,感动58万观众。2019年,《音乐之声》中文纪念版再度回归,用美好的音乐,疗愈着千万观众的心灵。本轮北京的音乐之声是北京的封箱轮,卡司阵容也再度升级,不仅有资深主演的精彩诠释,还有唱、跳、演俱佳的小演员们登台,所以无论是大人还是小孩,都能被牢牢吸引,找到属于自己的共鸣。

回望剧目历史,《音乐之声》已经当之无愧地成为20世纪最重要、最成功的音乐剧之一。《音乐之声》是一部幽默诙谐、真挚动人的作品,她用音乐讴歌了“爱”这个人类永恒的母题。优秀的音乐通过旋律和节奏表达出来的动人情感,往往令人神往,忍不住探究背后的精彩故事,而《音乐之声》的故事和音乐,结合得恰到好处。

对于中国人来说,《音乐之声》算得上是最熟悉的一部音乐剧,剧中出现的《孤独的牧羊人》《雪绒花》《哆来咪》等歌曲成为了几代人的共同回忆。在国人尚不知道“音乐剧”为何物的年代,悄悄为许多年轻人打开音乐剧启蒙的大门。

《雪绒花》这首歌,歌中传达了对祖国的依恋。很多人以为这是奥地利民歌,其实是作曲理查德·罗杰斯为特拉普家族的故事引起情感共鸣的艺术表达。音乐中表达的对自由的热爱与追求以及对祖国的依恋,任何年龄、任何国家的观众都能够深切体会。

《哆来咪》也是中国观众在上小学甚至幼儿园时就会学习的歌曲,是孩子们认识音阶的第一首曲子。曲调欢快,朗朗上口,很容易被记住。经过程何的译配和音乐剧的演绎,这首歌才真的成为了孩子初学音乐,利用谐音记住音阶、理解音阶的教学曲。

《孤独的牧羊人》是《音乐之声》传唱度最高的三首歌之一。这首歌的曲调十分活泼,不断重复的 Layee odl段落俏皮有趣,是让观众记住它的重要原因。音乐剧中,玛利亚为害怕打雷的孩子们演唱,展现了田园欢乐场景,表达了向往自由的情绪,同时又寄予了玛利亚对孩子们的耐心和爱意。

每当人们再听到这些经典的旋律,便被其中热情及充满希望的情绪感染,忍不住跟唱。

也难怪有观众会将音乐之声评价为:“《音乐之声》会洗刷你固有的观念,因为它是欢乐动情的。被气氛感染之余,你可能随时都想张开嘴,跟着一起唱起来。”这些熟悉的旋律响起时,总能让人瞬间热泪盈眶,音乐所传达的美好情感永远是音乐剧引发观众最真实的情感共鸣。“音乐疗愈人心。”这是《音乐之声》自诞生一来如此受观众追捧的主要原因之一。

精致的舞美、精湛的表演以及豪华的卡司阵容,不仅吸引了众多观众前往观剧,更是成为许多嘉宾、艺人的观剧首选。2日晚场,就有张超、黄子弘凡及其他《声入人心》成员前往现场观剧。《音乐之声》中文纪念版演出还隐藏着许多小惊喜等待着观众去亲自发现。

目前,北京站演出的第一周已经顺利结束,《音乐之声》中文纪念版的旅程仍在继续,在云峰剧院演出持续至11月24日。本轮演出结束后,《音乐之声》中文版在北京正式封箱。今年秋冬,玛利亚老师和孩子们的天籁歌声将再次为观众带去《音乐之声》中文纪念版的美好回忆。

( 编辑: 郑超 /责任编辑:周姝珠 )

【版权声明】凡本网注明“来源:重庆网络广播电视台(视界网)、重庆手机台”的所有作品,系由本网自行采编或经授权使用重庆广电集团(集团)各频道节目,版权及相关权利属重庆网络广播电视台(视界网)所有。未经本网授权,任何单位或个人不得转载、摘编或以其它方式使用。经本网授权使用的,应在授权范围内使用,并注明“来源:重庆网络广播电视台(视界网)、重庆手机台”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

【免责声明】重庆网络广播电视台(视界网)、重庆手机台、掌上重庆移动终端未标有“来源:重庆网络广播电视台(视界网)、重庆手机台”或其LOGO、水印的文字、图片、音频视频等稿件,均为转载稿。如转载稿涉及版权等问题,请权利人与重庆网络广播电视台(视界网)联系,提供相关证明材料,本网将依法处理。本网联系电话:67544615

相关推荐

重庆相册
重庆手机台 掌上重庆